Olympus XZ-1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Olympus XZ-1. Olympus XZ-1 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 90
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Bedienungsanleitung
XZ-1
DIGITALKAMERA
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer
neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung
und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des Herstellungsprozesses
erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

BedienungsanleitungXZ-1DIGITALKAMERA● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer n

Página 2 - Inhaltsverzeichnis

10DE 1 Blitz ...S. 37, 43, 48 2 Blitzschuh ...S. 80

Página 3 - Verwendung der Direkttasten

11DEMonitorAnzeigen im AufnahmemodusAnzeigen im Aufnahmemodus1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0LNAFAFP01:02:0301:02:03h-2.0-2.0OFFOFFONONRCRC4:3AUTOISOAUTOI

Página 4 - Bedienungshinweise

12DEAnzeigen im WiedergabemodusAnzeigen im WiedergabemodusAnzeige Normal Anzeige DetailliertPRRGGBB’11/02/26’11/02/261/1001/100 F1.8F1.8+2.0+2.0 ISO40

Página 5 - Verwendung der Live-Kontrolle

13DEVorbereiten der KameraVorbereiten der KameraAnbringen des Trageriemens und des Objektivdeckels12345Für die zweite Öse wiederholen.● Ziehen Sie de

Página 6 - Verwenden der Menüs

14DE Setzen Sie den Akku wie gezeigt mit dem B-Anschluss in Richtung der Akkuverriegelung ein. Bei einer Beschädigung des Äußeren des Akkus (Kratzer

Página 7 - Menü-Index

15DEWindowsWindows1 Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein.Windows XPEin „Setup“-Dialogfeld wird angezeigt.Windows Vista/Windows 7

Página 8 - Setup Menü

16DE4 Installieren Sie die OLYMPUS Viewer 2 und die [ib] Computer-Software.Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation b

Página 9 - Bezeichnung der Teile

17DE2 Installieren Sie den OLYMPUS Viewer 2.Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.Klicken Sie auf das Sym

Página 10

18DE Beim Kauf der Kamera ist der Akku nicht vollständig geladen. Bitte laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung solange auf, bis die Ladekontroll

Página 11 - 01:02:0301:02:03

19DE3 Drücken Sie I, um die unter [J] eingegebene Einstellung zu speichern.JMT Zeit2011J/M/T..-- -- 㧦-- --XZurück4 Betätigen Sie FGHI auf die gleiche

Página 12 - ISO400ISO400

2DESchritt 1Überprüfen des VerpackungsinhaltsSchritt 2Vorbereiten der Kamera„Vorbereiten der Kamera“ (S. 13)Schritt 3Aufnahme und Wiedergabe von Bilde

Página 13 - Objektivdeckels

20DEAufnahme, Ansicht und Löschen von BildernAufnahme, Ansicht und Löschen von BildernAufnehmen mit den optimalen Einstellungen von Blendenwert und Ve

Página 14

21DE4 Drücken Sie den Auslöser halb, um das Motiv scharfzustellen.Sobald das Motiv scharfgestellt ist, wird die Belichtung gespeichert (Verschlusszei

Página 15 - Anschluss der Kamera

22DEVerwendung des ZoomsVerwenden Sie den Zoomregler, um den Ausschnitt zu wählen.Auszoomen (W) Einzoomen (T)1/1001/100 F5.0F5.0 +2.0+2.0LNAFAFP01:02:

Página 16 - Macintosh

23DEUmschalten der Anzeige der Aufnahme-InformationenDie Informationsanzeige kann umgeschaltet werden, um sie der Aufnahmesituation anzupassen, z.B. u

Página 17 - Aufl aden des Akkus mit dem

24DEZur Wiedergabe von TonaufnahmenZur Wiedergabe von TonaufnahmenUm den mit einem Bild aufgenommenen Ton wiederzugeben, wählen Sie das Bild aus und d

Página 18 - Zeitpunkt zum Laden des Akkus

25DEOptionen während WiedergabepauseOptionen während WiedergabepauseIm Pausenzustand00:14/00:3400:14/00:34SpringenDrücken Sie F um das erste Bild anzu

Página 19 - ..-- -- 㧦--

26DEIndexanzeige und AusschnittsvergrößerungDie Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Bild rasch zu fi nden. Sie können Bilddetails mit der

Página 20 - Aufnehmen mit den optimalen

27DEBetrachten einer BildserieNur das erste Bild jeder Bildserie, die mit den folgenden Funktionen aufgenommen wurde, wird angezeigt.[Sequenziell], [H

Página 21 - Filmaufnahmen

28DEVerwenden der verschiedenen AufnahmemodiVerwenden der verschiedenen AufnahmemodiUmschalten des AufnahmemodusUmschalten des Aufnahmemodus Der Aufna

Página 22 - Verwendung des Zooms

29DE4 Drücken Sie den Auslöser, um ein Bild aufzunehmen.Um den Foto-Assistenten aus der Anzeige auszublenden, drücken Sie die m-Taste. YN+RAW wird a

Página 23 - Anzeigen von Bildern

3DEKameraeinstellungenVerwendung der Direkttasten Verwendung der Direkttasten Mit den Direkttasten können Sie schnell auf häufi g verwendete Funktionen

Página 24 - 00:12/00:3400:12/00:34

30DEAuswahl von Blende und Belichtungszeit (M Manuelle Aufnahme)Im Modus M wählen Sie sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit. Bei einer Verschl

Página 25 - Beenden der Filmwiedergabe

31DEOptionAnwendungszwecka e-Portrait/B Porträt/F Landschaft/G Nachtaufnahme*1/M Nacht+Person/C Sport/N Innenaufnahme/R Selbstportrait/S Sonnenunterga

Página 26 - Bildinformationen

32DEAufnahme von UnterwasserbildernAufnahme von UnterwasserbildernWählen Sie [b Unterwasser-Weitw] oder [c Unterwasser-Makro]. Verwenden Sie bei der

Página 27 - Betrachten von Panoramen

33DE4 Wiederholen Sie Schritt 3, um eine dritte Aufnahme zu machen.Nach der dritten Aufnahme verarbeitet die Kamera die Bilder automatisch und das zu

Página 28

34DEAufnahme von Bildern mit [PC]Aufnahme von Bildern mit [PC]1 Betätigen Sie FGHI, um die Panoramarichtung auszuwählen.2 Drücken Sie den Auslöser, u

Página 29 - (S Verschl. Priorität)

35DEAufnahmemodus OptionEffektfi lter[ Pop Art\ Soft Fokus] Monochrom Film@ Lochkamera; Diorama: Dramatischer Effekt Unter [Effektfi lter] steht ein

Página 30 - Verschlusszeit

36DE Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet.Wählen eines Fokusmodus/NahaufnahmenWählen Sie aus, wie die Kamera scharf stell

Página 31 - (SCN Scene Modus)

37DEWahl eines FokuszielsPositionieren Sie die AF-Markierung, um Motive scharfzustellen, die sich nicht in der Bildmitte befi nden.1 Drücken Sie H (P),

Página 32 - AF LOCKAF LOCK

38DESerienaufnahme/Verwendung des SelbstauslösersDie Kamera nimmt Bilder auf, solange der Auslöser vollständig gedrückt bleibt. Der Selbstauslöser kan

Página 33 - Zurück Sichern

39DEWahl der ISO-Empfi ndlichkeit1 Drücken Sie die A-Taste, um die Live-Kontrolle anzuzeigen und verwenden Sie FG zur Markierung der ISO-Empfi ndlichke

Página 34 - Aufnahme von Bildern mit [PC]

4DEEinstellradEinstellradF (Oben) /F-Taste (Belichtungskorrektur) (S. 38)G (Unten) /jY-Taste (Serienaufnahme/Selbstauslöser) (S. 38) /D-Taste (Löschen

Página 35

40DEEinstellen einer natürlichen Bildfarbe (Weißabgleich)Für natürlichere Farben wählen Sie eine Weißabgleichoption, die zum Motiv passt.1 Drücken Si

Página 36 - Nahaufnahmen

41DEWahl des SeitenverhältnissesWählen Sie das Seitenverhältnis (Verhältnis von Breite zu Höhe) für neue Fotos. Wählen Sie zwischen [4:3] (Standard) [

Página 37 - Verwendung des Blitzes

42DEBildgröße und AufnahmeoptionenBildgröße und AufnahmeoptionenJPEG-Modi kombinieren Bildgröße (Y, X, und W) und Kompressionsverhältnis (F und N).Bil

Página 38 - Aufhellen des Bildschirms

43DEAnpassung der BlitzabgabeDie Blitzabgabe kann angepasst werden, wenn Sie der Meinung sind, das Motiv sei über- oder unterbelichtet, auch wenn die

Página 39 - Verarbeitungsoptionen

44DEVerwendung des Graufi lters (ND)Verwenden Sie den eingebauten Graufi lter der Kamera, um die Lichtmenge zu verringern, die in die Kamera gelangt. So

Página 40 - (Weißabgleich)

45DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Menüs für AufnahmefunktionenMenüs für Aufnahmefunktionen Die Standa

Página 41 - Auswahl der Größe von Fotos

46DEBildverarbeitungsoptionenBildverarbeitungsoptionenMarkieren Sie eine Option im Aufnahmemenü und drücken Sie I, um individuelle Einstellungen zu ve

Página 42 - Bildgröße

47DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).WeißabgleichskorrekturWeißabgleichskorrekturDie Weißabgleichskorrekt

Página 43 - Anpassung der Blitzabgabe

48DEBlitzeinstellungen [Blitz Einstellungen]Blitzeinstellungen [Blitz Einstellungen]z (Kameramenü) X Blitz EinstellungenUntermenü 2 Untermenü 3 Anwend

Página 44 - Gesichtserkennung

49DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Aufnehmen mit einer höheren Aufnehmen mit einer höheren Vergrößerung

Página 45 - Menüs für Aufnahmefunktionen

5DEVerwendung der Live-KontrolleVerwendung der Live-KontrolleUm die Live-Kontrolle anzuzeigen, drücken Sie während der Aufnahme die A-Taste. Die Live-

Página 46 - (Kameramenü) X WB

50DEVerwendung des AF-Hilfslichts zum Verwendung des AF-Hilfslichts zum Fokussieren schwach beleuchteter Fokussieren schwach beleuchteter Motive [AF H

Página 47 - Weißabgleichskorrektur

51DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Panoramaoptionen [Panorama]Panoramaoptionen [Panorama]z (Kameramenü)

Página 48

52DEMenüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und DruckfunktionenDruckfunktionenAutomatische Wiedergabe von Bilder

Página 49 - (Kameramenü) X 1

53DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).[JPEG bearb.][JPEG bearb.]Wählen Sie aus den folgenden Optionen aus:

Página 50 - (Kameramenü) X Info Aus

54DEAnpassen der Lebendigkeit [Sättigung]Anpassen der Lebendigkeit [Sättigung]1 Wählen Sie mit HI ein Bild aus und drücken Sie A.2 Betätigen Sie FG,

Página 51 - A (Video Menü) X R

55DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Speichern von Druckeinstellungen Speichern von Druckeinstellungen ge

Página 52 - Druckfunktionen

56DEBilder vor versehentlichem Löschen Bilder vor versehentlichem Löschen schützen [schützen [??]]q (Wiederg. Menü) X ? Schreibgeschützte Bilder könn

Página 53 - Zuschneiden

57DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Menüs für sonstige KameraeinstellungenMenüs für sonstige Kameraeinst

Página 54 - Mikrofon

58DEAuswahl einer Methode zum Auswahl einer Methode zum Anschließen an andere Geräte Anschließen an andere Geräte [USB Verbindung][USB Verbindung]x (S

Página 55 - Löschen/Zurück

59DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Zurücksetzen der Dateinummer Zurücksetzen der Dateinummer [Dateiname

Página 56

6DE1 Drücken Sie die m-Taste.Die Menüs werden angezeigt.Reset Foto ModusBildmodusWBXWEinstellung.Blitz EinstellungenBegrenzung festl.DigitalzoomBilds

Página 57

60DEBetrachten von Bildern auf einem Fernseher [TV Out]Betrachten von Bildern auf einem Fernseher [TV Out]x (Setup Menü) X TV Out Verschiedene Länder

Página 58 - Systemanforderungen

61DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Verwendung eines HDMI-Kabels1 Stellen Sie das Digitalsignalformat de

Página 59 - Zurück Einst

62DEVerwendung einer FernbedienungVerwendung einer Fernbedienung1 Wählen Sie [Ein] für [HDMI Einstell.] und schalten Sie die Kamera aus.2 Schließen Si

Página 60

63DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Verwenden der Menüs“ (S. 6).Zwischen Heimat- und Reiseziel-Zeitzonen umschalten [Welt Zeit]Zwisc

Página 61

64DEDruckenDruckenDirektes Ausdrucken (PictBridge*1)Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Dru

Página 62 - ..02 26 㧦12 30

65DEBeenden des DruckensBeenden des DruckensTrennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und vom Drucker, während ein Bild auf dem Bildschirm angezeigt wi

Página 63

66DE4 Betätigen Sie FG zur Wahl der Option [Randlos] oder [Bild./Seite], und drücken Sie dann die A-Taste.Untermenü 4 AnwendungszweckAus/Ein*1Das Bild

Página 64 - Einf. Druck starten

67DEErstellen eines Bildausschnitts [Erstellen eines Bildausschnitts [PP]]1 Betätigen Sie den Zoomschieber zur Festlegung der Größe des Zuschnittsrah

Página 65 - Beenden des Druckens

68DEDruckvorauswahl (DPOF*1)Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf

Página 66 - Druckereinstellungen

69DE4 Betätigen Sie HI zur Wahl des Bildes, für das die Druckvorauswahl getroffen werden soll. Betätigen Sie anschließend FG zur Festlegung der Anzahl

Página 67 - USB Kabel nicht entfernen

7DEMenü-IndexMenüs für Aufnahmefunktionen ISO ... S. 39Bildmodus ... S. 39Weißabgleic

Página 68 - 12:3012:30

70DEZurücksetzen der Druckvorauswahldaten für ausgewählte Bilder1 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 68) aus.2 Markieren Sie mit FG [<]

Página 69 - Druckvorausw. Erst

71DEGebrauchstippsGebrauchstippsWenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich übe

Página 70 - Druckvorauswahldaten für

72DE*2 Die genaue Zeitdauer, die bis zur Rückstellung der Uhr verstreicht, richtet sich danach, wie lange der Akku vorher eingesetzt war.„Datum, Zeit

Página 71 - Gebrauchstipps

73DEFehlermeldung AbhilfemaßnahmeKein PapierDruckerstörungLegen Sie Papier in den Drucker ein.Keine TinteDruckerstörungSetzen Sie eine neue Tintenpatr

Página 72 - Fehlermeldung

74DEMotive, die keine senkrechten Ausrichtungslinien aufweisen*1*1 Es kann auch nützlich sein, die Kamera bei der Wahl des Bildausschnitts im Hochform

Página 73 - Scharfstellung

75DEFarbtöne„Aufnehmen von Bildern mit originalgetreuen Farben“Aufnehmen von Bildern durch Wahl von Weißabgleich (S. 40, 46)In den meisten Aufnahmesit

Página 74 - Belichtung (Bildhelligkeit)

76DEAnhangAnhangPfl ege der KameraAußenfl ächenReinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzfl ecken

Página 75 - Bildqualität

77DEDas mitgelieferte USB-Netzteil ist ausschließlich zum Gebrauch mit dieser Kamera vorgesehen. Andere Kameras können nicht mit diesem USB-Netzteil g

Página 76 - Batterie und USB-Netzteil

78DEVerwendung einer neuen KarteVerwendung einer neuen KarteKarten müssen vor dem ersten Gebrauch mit dieser Kamera oder nach Gebrauch mit anderen Kam

Página 77

79DEAnzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche

Página 78

8DEMenüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Benutzerdef. Einst. ... S. 57Formatieren/Karte format. ... S. 57Datensicher

Página 79

80DEVerwendung eines elektronischen Suchers (separat erhältlich)Ein elektronischer Sucher (separat erhältlich: VF-2) kann zur Anzeige des Bildausschni

Página 80

81DEDie Blitzsteuerung kann nur durchgeführt werden, wenn der Blitz manuell auf die ISO-Empfi ndlichkeit und die Blendenwerte, die in der Kamera gewähl

Página 81

82DESICHERHEITSHINWEISEVORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE)

Página 82 - SICHERHEITSHINWEISE

83DEScheinwerfer usw.) richten.Die Kamera niemals an Orten verwenden, die starker Staubeinwirkung oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt sind.Den Blitz be

Página 83 - Batteriehandhabung

84DEFalls Batteriefl üssigkeit an der Haut oder Kleidung haften bleibt, die Kleidung entfernen und die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser rei

Página 84 - VORSICHT

85DEMonitorMonitorBei Gewalteinwirkung kann der Monitor beschädigt werden und/oder es kann im Wiedergabemodus zu Bildbeeinträchtigungen oder -ausfall

Página 85

86DEFür Kunden in EuropaFür Kunden in EuropaDas „CE“ -Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Sicherheit, Gesundh

Página 86 - Für Kunden in Europa

87DEFür Schäden, die auf Reparaturen, Umbau, Reinigung etc., die nicht von Olympus oder einer Olympus-Kundendienststelle vorgenommen wurden, zurückzuf

Página 87 - Warenzeichen

88DETECHNISCHE DATENKameraKameraProdukttyp:Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)AufnahmesystemEinzelbild:Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Üb

Página 88 - TECHNISCHE DATEN

89DELithium-Ionen-Akku (LI-50B)Lithium-Ionen-Akku (LI-50B)Produkttyp:Wiederaufl adbarer Lithium-Ionen-AkkuStandardspannung:Gleichspannung 3,6 VStandard

Página 89 - USB-Netzteil (F-2AC)

9DEBezeichnung der TeileBezeichnung der TeileKamera 1 Trageriemenöse ....S. 13 2 Buchsenabdeckung ...

Comentários a estes Manuais

Sem comentários