Olympus T-100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Olympus T-100. Olympus T-100 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DIGITALKAMERA
T-100
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte
lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig
durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu
gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren
Ort auf.
Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu
erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung und den Funktionen der
Kamera vertraut machen können.
Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung
das Recht vor, die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen
jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden
während des Herstellungsprozesses erstellt, und können vom aktuellen
Produkt abweichen.
Bedienungsanleitung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

DIGITALKAMERAT-100● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfä

Página 2 - Inhaltsverzeichnis

10DEVorbereiten der Kamera Schieben Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung, während Sie den Akku einsetzen. Zum Entfernen des Akkus schieben Sie

Página 3 - Kameraeinstellungen

11DE Beim Kauf der Kamera ist der Akku nicht vollständig geladen. Bitte laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung solange auf, bis die Ladekontroll

Página 4 - Menübedienung

12DEInstallieren der mitgelieferten Computer-Software (ib)Nachdem Sie die Systemanforderungen überprüft haben, folgen Sie den untenstehenden Anweisung

Página 5 - Menü-Index

13DE2 Betätigen Sie FG zur Wahl des Jahres unter [J].XMENUZURÜCKJ/M/TJ M T ZEIT:..20102010-- -- -- --3 Drücken Sie I um die unter [J] eingegebene Eins

Página 6 - Anordnung der Teile

14DEAufnahme, Ansicht und Löschen von Bildern2 Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an, und wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt.QuerformatHoch

Página 7

15DE4 Um die Aufnahme zu machen, drücken Sie den Auslöser sacht vollständig durch, während Sie die Kamera möglichst ruhig halten.PP1/4001/400 F3.1F3.

Página 8

16DEVerwendung des ZoomsBetätigen Sie die Zoomtasten, um den Aufnahmebereich einzustellen.Wegzoomen mit Weitwinkel-Zoomtaste (W)Heranzoomen mit Tele-Z

Página 9 - ’10/02/26 12:30

17DEBedienung während der Filmwiedergabe00:12/00:3400:12/00:34Während der WiedergabeVerstrichene Zeit/GesamtaufnahmezeitAnhalten und Fortsetzen der Wi

Página 10 - Vorbereiten der Kamera

18DELöschen von Bildern während der Wiedergabe (Einzelbild-Löschung)1 Zeigen Sie das Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie G (D).MENUOKLÖ

Página 11 - BATTERIE LEER

19DEUmschalten der Anzeige der BildinformationenBei der Wiedergabe von Bildern kann die Anzeige umgeschaltet werden.1 Drücken Sie F (INFO).Bei jeder B

Página 12 - Bedienungshinweise

2DEInhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnisSchritt 5Drucken„Direktes Ausdrucken (PictBridge)“ (S. 37)„Druckvorauswahl (DPOF)“ (S. 40)Schritt 4So bediene

Página 13 - Ändern der Anzeigesprache

20DEVerwenden der verschiedenen AufnahmemodiVermeiden von Unschärfe bei der Aufnahme [DIS MOD.]Dieser Modus ermöglicht es Ihnen, Unschärfe zu reduzier

Página 14 - [PROGRAMM AUTO]

21DE3 Betätigen Sie HI zur Wahl des für die jeweilige Aufnahmesituation am besten geeigneten Motivprogramms, und drücken Sie dann die H-Taste.440.00.0

Página 15 - Filmaufnahmen [MOVIE]

22DE Im [MAGIC FILTER] steht eine Reihe von Effekten zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen

Página 16 - Anzeigen von Bildern

23DEVerwenden der AufnahmefunktionenNahaufnahmen (Makrofunktion)Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem kleinen Abstand von der Kamera scha

Página 17 - Wiedergabe von Filmen

24DEVerwendung des SelbstauslösersWenn Sie den Auslöser vollständig durchdrücken, wird der Verschluss erst nach Verstreichen der eingestellten Verzöge

Página 18 - Indexanzeige und Wiedergabe

25DEEinstellen einer natürlichen Bildfarbe (Weißabgleich)Für natürlichere Farben wählen Sie eine Weißabgleichoption, die zum Motiv passt.1 Wählen Sie

Página 19 - Menüanleitung

26DEAuswahl der Größe von Standbildern1 Wählen Sie die Option Bildgröße im Aufnahme-Funktionsmenü.PP0.00.0AUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISO844M12M16:9S12M12

Página 20 - Aufnahmemodi

27DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4).Menüs für Aufnahmefunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird

Página 21 - [MAGIC FILTER]

28DEWahl des Scharfstellbereichs [AF-MODUS]z (Aufnahmemenü) X AF-MODUSVerfügbare Aufnahmemodi: P M N s P ~Untermenü 2 AnwendungszweckGESICHT/iESPDie K

Página 22 - [PANORAMA]

29DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4).Aufnehmen von Einzelbildern mit Ton [R]z (Aufnahmemenü) X RVerfügbare Aufn

Página 23 - Verwendung des Blitzes

3DEKameraeinstellungenVerwendung der DirekttastenVerwendung der DirekttastenMit den Direkttasten können Sie schnell auf häufi g verwendete Funktionen z

Página 24 - (Belichtungskorrektur)

30DEMenüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und DruckfunktionenAutomatische Wiedergabe von Bildern [DIASHOW]DIASHOWStarten der DiashowNach Drücken der H-

Página 25 - Wahl der ISO-Empfi ndlichkeit

31DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Setzen Sie niemals die Karte in die Kamera ein, während Sie Bilder aus d

Página 26 - Standbildern

32DEKomplettes Löschen der Daten [FORMATIEREN]/[KARTE FORMAT.]r (Einstellungen 1) X FORMATIEREN/KARTE FORMAT. Vergewissern Sie sich vor der Ausführun

Página 27 - Menüs für Aufnahmefunktionen

33DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4).Auswahl einer Methode zum Anschließen an andere Geräte [USB VERBINDUNG]r (

Página 28 - Tracking)

34DEEinstellen des Kameratons [SOUND]s (Einstellungen 2) X SOUNDUntermenü 2 AnwendungszweckAUS/EINSchalten Sie den Betriebs-/Warnton der Kameratasten

Página 29 - [SYMBOL HINWEISE]

35DEFür Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4).Zwischen Heimat- und Reiseziel-Zeitzonen umschalten [WELT ZEIT]s (Einstell

Página 30 - Starten der Diashow

36DE4 Drücken Sie die q-Taste, und betätigen Sie dann HI zur Wahl des Bildes, das auf dem Fernsehschirm angezeigt werden soll. Je nach den Einstellun

Página 31 - Mikrofon

37DEDrucken2 Schalten Sie den Drucker ein, und schließen Sie die Kamera wie nachstehend gezeigt an den Drucker an.USB-Kabel (mitgeliefert)Multi-Conne

Página 32 - KARTE FORMAT

38DEÄndern der Druckereinstellungen für den Druck [INDIVID. DRUCK]1 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [EINF. DRUCK] (S. 37) aus.2 Drücken Sie die H-T

Página 33

39DEUntermenü 5 Untermenü 6Anwendungszweck<×0 bis 10Legen Sie die Anzahl der Ausdrucke pro Bild fest.DATUMMIT/OHNEBei Wahl von [MIT] werden die Bil

Página 34 - J/M/TJ/M/T

4DEMenübedienungMenübedienungVerwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern.Drücken Sie die m-Taste, um das Funktionsm

Página 35

40DE11 Drücken Sie die m-Taste.12 Wenn die Meldung [USB-KABEL ENTF.] erscheint, trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und vom Drucker.Druckvorauswa

Página 36 - Untermenü 2 Anwendungszweck

41DEVorwahl eines Ausdrucks jedes Bildes auf der Karte [U]1 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 40) aus.2 Betätigen Sie FG zur Wahl von [U],

Página 37 - EINF. DRUCK STARTEN

42DEGebrauchstippsWenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich über die richtige

Página 38 - Druckereinstellungen

43DEFehlermeldung Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen auf dem LCD-Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte die Hinweise der nachstehenden

Página 39 - Abbrechen des Druckens

44DEAufnahmetippsWenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachste

Página 40 - 100 0004100 0004

45DEFarbtöne„Aufnehmen von Bildern mit originalgetreuen Farben“Aufnehmen von Bildern durch Wahl von Weißabgleich (S. 25)In den meisten Aufnahmesituati

Página 41

46DEAnhangAkku und Netzteil (mitgeliefert)In dieser Kamera wird ein Olympus LI-80B Lithium-Ionen-Akku verwendet. Andere Akkus dürfen nicht verwendet w

Página 42 - Gebrauchstipps

47DEVerwendung des Netzteils im AuslandDas Netzteil kann weltweit an Stromquellen angeschlossen werden, die zwischen 100 V und 240 V Wechselspannung (

Página 43

48DEVerwendung einer neuen KarteKarten müssen vor dem ersten Gebrauch mit dieser Kamera oder nach Gebrauch mit anderen Kameras oder Computern formatie

Página 44 - Belichtung (Bildhelligkeit)

49DEAnzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf den SD/SDHC-Speicherkarten Die A

Página 45 - Bearbeitung

5DEMenü-IndexMenüs für Aufnahmefunktionen 1 AufnahmemodusP (PROGRAMM AUTO) ... S. 14M (iAUTO) ... S. 20N (DIS MOD.) ... S.

Página 46 - Lagerung

50DESICHERHEITSHINWEISEVORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE)

Página 47 - Speicherkarte

51DE VORSICHTDie Kamera niemals verwenden, wenn an ihr ungewöhnliche Geräusche bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt werden.Die Akkus niema

Página 48 - Lese-/Schreibvorgang

52DEAkkus niemals heftigen Erschütterungen oder lang dauernden Vibrationen aussetzen. VORSICHTDen Akku vor dem Einlegen stets auf Lecks, Verfärbungen,

Página 49 - Standbilder

53DEDas LCD, das für den Monitor verwendet wird, ist ein Präzisionsinstrument. Es können jedoch schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte permanent auf d

Página 50 - ACHTUNG

54DENur geeignete Akkus und Netzteile verwendenEs wird ausdrücklich empfohlen, ausschließlich einen Akku oder Netzteil zu verwenden, welche als Origin

Página 51 - VORSICHT

55DE3 Die Garantie gilt ausschließlich für das Produkt selbst. Andere Teile, wie etwa Tragetasche, Tragegurt, Objektivdeckel, Batterien etc. fallen n

Página 52 - LCD-Monitor

56DETECHNISCHE DATENKameraProdukttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)AufnahmesystemEinzelbild : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Über

Página 53 - Für Kunden in Europa

57DELithium-Ionen-Akku (LI-80B)Produkttyp : Wiederaufl adbarer Lithium-Ionen-AkkuStandardspannung : Gleichspannung 3,7 VStandardkapazität : 650 mAhAkku

Página 55 - Garantiekarte

6DEAnordnung der Teile1 Trageriemenöse2 Akku-/Kartenfachdeckel ...S. 103 Selbstauslöser LED ...S. 244 Blitz ...

Página 56 - TECHNISCHE DATEN

7DE346591287101 n-Taste ...S. 12, 142 q-Taste (Zwischen Aufnahme und Wiedergabe wechseln) ...S. 153 LCD-Monito

Página 57 - USB-Netzteil (F-2AC)

8DELCD-MonitorAnzeigen im Aufnahmemodus1/1001/100 F3.1F3.1PP44NORMPP0.00.0AUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISO12M0.00.0AUTOWBAUTOWB0:340:34ONONVGA1 2 1 23456789

Página 58 - VN703001

9DEAnzeigen im WiedergabemodusAnzeige Normal1010’10/02/26 12:30’10/02/26 12:304/304/3000:12/00:3400:12/00:341 65432 1 4156Standbild FilmAnzeige Detail

Comentários a estes Manuais

Sem comentários