Olympus DS-3500 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Gravadores de Voz Olympus DS-3500. Olympus DS-3500 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL VOICE
REKORDER
Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, dass Sie uns
mit dem Kauf des Digital Voice Rekorders erwiesen haben.
Machen Sie sich bitte gndlich mit dem Inhalt dieser
Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und
sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist.
Bewahren Sie aerdem die Bedienungsanleitung stets
griffbereit für späteres Nachschlagen auf.
Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt
sich stets zuvor eine Testaufnahme.
DE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - REKORDER

BEDIENUNGSANLEITUNGDIGITAL VOICEREKORDERVielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, dass Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Rekorders erwie

Página 2 - Einführung

101DEBezeichnung der Teile0!#@%$&^Bezeichnung der Teile129456783 Display-Statusanzeigen (LCD-Anzeige) 1 Name der aktuellen Datei 2 Aktuell

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

111DEEinlegen des Akkus123 Einlegen des Akkus Der Rekorder arbeitet mit einem Lithium-Ionen-Akku von Olympus (LI-42B). Verwenden Sie keinen anderen A

Página 4 - Sicherheitshinweise

121DEAufladen des Akkus Nach dem Einsetzen in den Rekorder kann der Akku geladen werden, indem man das USB-Kabel am Rekorder anschließt. Laden Sie de

Página 5 - f Vorsicht:

131DEAufladen des Akkus/ Schließen Sie das USB-Kabel am Rekorder an Hinweise • Bei der Entsorgung verbrauchter Akku bitte unbedingt die örtlich ge

Página 6

141DEEin-/Ausschalten des Rekorders/ Tastensperre [HOLD] Ein-/Ausschalten des Rekorders A Tastensperre [HOLD] Wenn Sie den Rekorder in den HOLD-Mod

Página 7 - Speicherkarte

151DESpeicherkarte Dieser Rekorder arbeitet mit zwei Arten von Speicherkarten: Eine microSD-Karte als interner Speicher und eine SD-Karte als zusätzli

Página 8 - Allgemeines

161DESpeicherkarte / Einstellung von Uhrzeit und DatumSpeicherkarte Nach der Einstellung von Uhrzeit und Datum werden mit der Aufnahme jeder Audiodate

Página 9 - Bezeichnung der Teile

171DEEinstellung von Uhrzeit und DatumEinstellung von Uhrzeit und Datum 2 Drücken Sie die + -oder − -Taste um eine Einstellung vorzunehmen.

Página 10 - Bezeichnung der Teile

218DEAufnahme Grundlegende Bedienung Per Werksvoreinstellung hat der Rekorder fünf Ordner, [ A ], [ B ], [ C ], [ D ], [ E ] und Sie können den gewü

Página 11 - Einlegen des Akkus

219DEAufnahmeabAufnahme1232 Neuaufnahme Erstellen einer neuen Datei. 1 Drücken Sie die NEW -Taste zur Erstellung einer neuen Datei. • Es kan

Página 12 - Aufladen des Akkus

2DE Einführung • Inhaltliche Änderungen dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten. Kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst, wenn Sie das Neues

Página 13 - Kabel am Rekorder an

220DEabAufnahmeAufnahme231 Überschreiben von Aufnahmen Sie können den Inhalt einer zuvor aufgezeichneten Datei von jedem Punkt an überschreiben. Be

Página 14 - Ein-/Ausschalten des

221DEAufnahme2Aufnahme1341234 Einfügen Das Einfügen einer zusätzlichen Aufnahme in bereits aufgezeichnete Dateien ist möglich. • Bei Auswahl einer

Página 15 - Speicherkarte

222DEFreihändige Aufnahme/ Mithörkontrolle Der Rekorder kann freihändig bedient werden. Dazu setzen Sie den Rekorder in die Docking Station und schlie

Página 16 - Einstellung von Uhrzeit

223DEWiedergabe123 Sie können die Wiedergabe einer Datei an jeder beliebigen Stelle beginnen. 1 Wählen Sie die Datei aus, drücken Sie dann die

Página 17

224DEWiedergabeWiedergabe Wiedergabe-funktionen Bedienvorgang Annullierung Schnellvorlauf (FF) Drücken Sie die 9 -Taste einmal im Stoppmodus. D

Página 18 - Grundlegende Bedienung

225DELöschfunktionen5234 Löschfunktionen Löschen von Dateien 1 Wählen Sie die zu löschende Datei. 2 Drücken Sie die ERASE -Taste.

Página 19 - Neuaufnahme

226DE23LöschfunktionenLöschfunktionen Teilweises Löschen innerhalb einer Datei 1 Starten Sie die Wiedergabe der Datei, in der Sie Teile löschen

Página 20

227DELöschfunktionen4Löschfunktionen 4 Drücken Sie die ERASE -Taste, um das Löschen zu bestätigen. • Daraufhin wechselt die Displayanzeige z

Página 21 - Einfügen

283DEWahl von Ordnern und Dateien/ Anzeige der Dateidatenba Wechseln der Ordner 1 Drücken Sie im Stoppmodus des Rekorders die F1 ( FOLDER )

Página 22

293DEGeräteverriegelungsfunktion Der Zugriff auf den Rekorder kann durch Einstellung der Geräteverriegelungsfunktion eingeschränkt werden. Durch eine

Página 23 - Wiedergabe

3DE12345 Inhaltsverzeichnis EinführungSicherheitshinweise ... 41 AllgemeinesHauptmerkmale ...

Página 24 - Wiedergabe

303DEEinstellung der Autoren-ID und Aufgabentyp Der Dateikopf jeder auf dem Rekorder aufgenommenen Datei enthält die Autoren-ID und Aufgabentyp (=Arbe

Página 25 - Löschfunktionen

313DEaSprachkommentar Durch Sprachkommentare können während der Aufnahme bequem Anweisungen gegeben werden.Sprachkommentare können mit der ODMS und DS

Página 26 - Löschfunktionen

323DEIndexmarken Während der Aufnahme oder Wiedergabe kann eine Datei mit Indexmarken versehen werden. Durch Indexmarken kann man wichtige Teile einer

Página 27

333DEVerwendung des Menüs Verwendung des Menüs Die Menüfunktionen sind durch Registerkarten untergliedert, so dass Sie zunächst eine Registerkarte

Página 28 - Erweiterte Anleitung

343DEVerwendung des MenüsVerwendung des Menüs • Drücken der 0 -Taste ohne Halten der OK/MENU -Taste bricht den Einstellungsvorgang ab und bringt Si

Página 29 - Geräteverriegelungsfunktion

353DEMenüpunkte Rec Menu Mic Sense Man kann je nach Art der Aufnahme zwischen zwei Empfindlichkeiten für das Mikrofon wechseln: [ Dictation

Página 30

363DEMenüpunktebacMenüpunkte Einstellen des Start/Stopp-Auslösepegels: Während der Aufnahme drücken Sie die 9 - oder 0 -Taste zur Anpassung des Aus

Página 31 - Sprachkommentar

373DEMenüpunkteMenüpunkte LCD/Sound Menu B a c k l i g h t Per Werksvoreinstellung leuchtet das Display nach Bestätigung einer Taste des Rekor

Página 32 - Indexmarken

383DEMenüpunkteMenüpunkte T i m e & D a t e Durch die Einstellung von Uhrzeit und Datum wird die Verwaltung der Audiodateien vereinfacht.

Página 33 - Verwendung des Menüs

393DEMenüpunkteMenüpunkte Bearbeitung des Aufgabentyps 1 Wählen Sie die Datei, deren Aufgabentyp bearbeitet werden soll ( ☞ S.28). 2 Wäh

Página 34 - Verwendung des Menüs

4DE Sicherheitshinweise Damit stets ein sicherer und korrekter Betrieb gewährleistet ist, machen Sie sich bitte vor der Inbetriebnahme des Rekorder

Página 35 - Menüpunkte

403DEMenüpunkteMenüpunkte s Verschiebung der Eingabespalte: Wenn Sie die + -Taste drücken, während sich der Cursor über dem Tastaturfenster

Página 36 - Menüpunkte

413DEFormatierung des Rekorders Karten, die mit nicht von Olympus stammenden Geräten verwendet wurden, müssen formatiert werden, bevor sie mit dem Rek

Página 37 - LCD/Sound Menu

423DEFormatierung des RekordersFormatierung des Rekorders Hinweise • Die Zeit für das Formatieren einer Karte ist abhängig von der Kartenkapazität

Página 38 - Device Menu

433DEPersonalisierte Einstellungen des Rekorders Man kann einige Funktionen des Rekorders seinen persönlichen Vorlieben anpassen, wenn man die ODMS-So

Página 39

443DEPersonalisierte Einstellungen des RekordersPersonalisierte Einstellungen des Rekorders ❏ Geräteordner Es können verschiedene Einstellungen bez

Página 40

454DEODMS und DSS Player-Software Verwalten von Dateien auf Ihrem PC Die ODMS-Software (Windows) und die DSS Player-Software (Macintosh) sind voll a

Página 41

464DEODMS und DSS Player-Software RAM: Microsoft® Windows® XP: 256 MB oder mehr Microsoft® Windows Vista®: 1 GB oder mehr Microsoft® Windows 7®:

Página 42 - Formatierung des Rekorders

474DEAnschliessen des Rekorders an einen PC Anschliessen des Rekorders an einen PC Anschluss an den PC über USB-Kabel 1 Starten Sie den PC.

Página 43

484DEAnschliessen des Rekorders an einen PCAnschliessen des Rekorders an einen PC Trennen der Verbindung zum PC Windows 1 Klicken Sie auf [ ],

Página 44

495DEVerzeichnis der Warnmeldungen Zusätzliche Informationen Verzeichnis der Warnmeldungen Meldung Erklärung Abhilfemaßnahme [Battery Low] D

Página 45 - Mindestanforderungen

5DESicherheitshinweise • Vermeiden Sie die Aufnahme oder Wiedergabe in der Nähe von elektronischen Geräten wie etwa Handys, da sonst Störungen oder R

Página 46 - Verwenden der Onlinehilfe

505DEFehlersuche Fehlersuche Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Keine Displayanzeige Der Akku ist erschöpft. Den Akku laden ( ☞ S.12

Página 47

515DEFehlersuche Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Setzen von Indexmarken unmöglich Die maximale Zahl von Indexmarken (32) ist erreicht

Página 48

525DESonderzubehör (optional) Sonderzubehör (optional) s Headset: E62, E102 Stereo-Headset für den PC. Ein nützliches Hilfsmittel bei der Transk

Página 49 - Zusätzliche Informationen

535DETechnische Daten Technische Daten Allgemeine Punkte 4 Aufnahmeformat: DS2 (Digital Speech Standard Pro) Linear PCM (Pulse Code Modulation

Página 50 - Fehlersuche

545DETechnische DatenTechnische Daten Änderungen von technischen Daten und Design vorbehalten. Die Akkulebensdauer wurde von Olympus gemessen. Sie ka

Página 51 - Fehlersuche

555DETested To Comply With FCC StandardsFOR HOME OR OFFICE USETechnische Hilfe und Support Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit

Página 52 - Sonderzubehör (optional)

DE-BS0846-01AP1202OLYMPUS IMAGING CORP.Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.Tel. +81 (0)3-3340-2111http:/

Página 53 - Technische Daten

6DESicherheitshinweise • Falls während des Gebrauchs an Akkus Farb-, Form- oder sonstige Veränderungen festgestellt werden, den Rekorder nicht weiter

Página 54 - Technische Daten

7DESicherheitshinweise LCD-Anzeige • Die für das Anzeige eingesetzte LCD-Technik beruht auf Hochpräzisionstechnologie. Dennoch können schwarze oder

Página 55 - Für Kunden in Europa:

81DEHauptmerkmale Hauptmerkmale s Unterstützt zwei Speichertypen: SD-Karten und microSD-Karten. s Drei programmierbare Smart Buttons F1,F2 und

Página 56 - OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH

91DE90&1238q=-)(*w$!@^%#4567Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile 1 SD-Kartenfach 2 Integriertes Mikrofon 3 NEW -Taste (Neu)

Comentários a estes Manuais

Sem comentários